目前分類:電影賞析 (201)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

《哈利波特》原著第一集自1997年出版,至2007年完結篇,這個過程長達十年,而電影版也不徨多讓,第一部「哈利波特—神秘的魔法石」於2001年上映,如今最後一部「哈利波特:死神的聖物Ⅱ」在2011年上映,也經過了十年,對我們這些哈利波特迷來說,哈利波特代表了一整個年代(十年),而隨著電影版的完結,我覺得心情就和幕後專訪中演員們的心境很類似,既高興這部作品完整的結束,也對此有些感傷。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

 

這部片改編自1938年的同名童書,但故事卻天差地別,原著中的波普先生是個窮人,意外收到企鵝,後來動物園還又送他一隻(而不是想拿走他的企鵝),最後他繁殖到總共有12隻企鵝,為了賺取飼養牠們的錢,他把企鵝訓練成馬戲團去表演......整個跟電影幾乎完全無關甚至相反,這狀況跟「馴龍高手」與原著的情況很類似,或許買下原著改編權只是為了避免被告?

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

雖然片商將這部漫畫改編的作品譯為「綠光戰警」,但我總是忍不住還是想叫它「綠燈俠」,不是又直接又好記嗎?當然這只是我的個人趣味,綠燈們並不是只有一個人,和傳統某某俠的單打獨鬥不同,他們是一個有規模的組織,所以以宇宙警察的比喻來命名為「戰警」我想也是洽當的,但為了個人的趣味和方便,以下還是直接稱為綠燈。


普蘭可 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


變形金剛3的英文原名是「Dark of the Moon」,可以解釋成是月球的「背面」,也可以解釋成是在暗示劇情中發生在月球上的陰謀,在此先來說一個跟電影無關的豆知識,就是為什麼月球會有「背面」。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()


這部片在台灣竟然沒有上映(或是早早下檔?)實在相當可惜,奔騰人生與其說是一部賽馬電影,它更是一部勵志電影,它是一個關於堅持與勇氣的故事,一個關於何時開始都不算太遲的故事,而且它還是一個真實故事改編的電影。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


貓頭鷹守護神原著是美國奇幻小說作者Kathryn Lasky所寫的一系列小說,本傳共有15集,還有幾本外傳,而改編電影則由「300壯士」、「守護者」以及之後的「殺客同萌」大導Zack Snyder執導。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

X戰警漫畫改編電影,至「第一戰」已經是第五部了,最近漫畫改編電影的潮流是將漫畫內容與現實世界做更進一步的結合,以加強故事的真實感,在人物上,也針對每個角色做更深入的刻畫,使人更能與之共鳴,或是深度思考,不再是只強調打鬥與特效或是漫畫的超現實造型,其中蝙蝠俠「黑暗騎士」可說是代表,也是眾多漫畫改編電影中的佼佼者,在「黑暗騎士」的成功後,漫畫改編電影也紛紛往這個方向「演化」了。


普蘭可 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

2008年功夫熊貓第一集上映,在許多方面都讓人非常驚訝,這部動畫展現出老美對中國文化不論是在美術風格上,還是在武俠電影的精髓上,或是古中國的文化上,都比華人作品(不論中、港)有更深入的刻畫與了解,這十足說明了為什麼好萊塢混會是全世界電影文化的中心,如果亞洲文化竟是由美國人做更深入的研究與重現,那麼還能怪美國「文化侵略」嗎?


普蘭可 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


神鬼奇航第一集本來是安排奧蘭多布魯和綺拉奈特莉俊男美女牌擔任主角,沒想到本來是綠葉角色的(由強尼戴普飾演的)史傑克船長「喧賓奪主」,反而成了全球觀眾心中的真正主角,而在接下來的二、三集中,最好看的段落也都是史傑克船長出現的段落,反而正牌的男女主角就像「走錯棚」一樣,甚至有時還會讓人「想快轉」,終於在第三集片末,兩人「修成正果」(還譜出了超爛片尾),從此在系列中消失了。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

 

近年來美國漫畫大量改編成電影,繼「蜘蛛人」「綠巨人」「金鋼狼」「鋼鐵人」等眾多MARVEL的漫畫夥伴之後,「雷神索爾」也登上大螢幕了,索爾出現在漫畫上可說已經有相當悠久的歷史,從1962年就第一次亮相,編劇後來在專訪中曾提到為何要以神來當主角:「要怎麼讓角色比最強的人還要強?那就讓他是神好了。」然後,「因為讀者對希臘羅馬神都相當了解,所以,向他們介紹北歐神話應該很有趣。」

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

這還是第一部我從電影改編遊戲知道的電影,話說在多個掌上平台上非常火紅的「怒鳥」(Angry Birds)遊戲,為了「里約大冒險」推出了合作遊戲,「怒鳥里約大冒險」(Angry Birds Rio),預告片如下:

 

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


話說早在中文預告片出現之前,我與一票喜愛「愛麗絲驚魂記」的朋友就已經相當期待這部片的到來,「愛麗絲驚魂記」是一款EA發行的電腦遊戲,故事是「愛麗絲夢遊仙境」裡的愛麗絲因為家中發生變故,而精神失常,她在意識中已經傾穨的「仙境」幻想裡戰鬥,最後恢復神智,離開精神病院的故事。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(20) 人氣()

我從大學時代就接觸GANTZ(漫畫台灣代理譯為《殺戮都市》)原作奧浩哉的作品,他的出道作品《變》,敘述的是一連串男生因為不明感染或其他原因變成女性化的故事,奧浩哉的故事算是很「軟」的軟科幻,雖然有著一點科幻的外衣,但實際上基本設定沒有任何科學基礎或明白的邏輯性可言,重點也不在這邊,因為他只是想討論在這種狀況下人會有什麼樣的反應而已,而這也是他的作品的基調。


普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


「獵殺第四行者」原著是2010年3月出版的YA小說,所謂的YA小說就是「young adult」,也就是說寫給青少年看的,只不過這是一部加入一點科幻元素的YA小說,所以裡頭會以校園愛情和霸凌為主題,外星人長的跟人類一樣是必要的(不然怎麼談戀愛),還都會說英文等等也就不足為奇了XD,這部片是想爭取同為YA小說改編的「暮光之城」族群......ㄟ,只能說有時真不曉得大老闆的腦袋在想啥鬼。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


1969年,Charles Portis的西部小說「True Grit」改編成電影「大地驚雷」,由約翰韋恩主演,如今這部片由柯恩兄弟重新詮釋,英文片名一樣是True Grit,這次卻譯為「真實的勇氣」,其實片名True Grit的意思是指主角「公雞」考伯恩的名聲,grit翻作勇氣有那麼一點不大對,grit指的是那種泰山崩於前而色不改的膽識,或說是硬漢的男子漢氣魄,和勇氣不是完全相同。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


話說,喬治盧卡斯「星際大戰」的成功,創造了THX和ILM,這兩家公司從此改變了電影的形貌,在當年,喬治盧卡斯為了離婚的現金需求,把ILM裡的純動畫部門分割出來,出售給賈伯斯,成為後來的PIXAR,在現在的動畫市場中佔龍頭地位,而老大哥ILM做過無數膾炙人口的特效電影,但卻一直沒有做過純動畫,如今,他們終於要初試啼聲了。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

「王者之聲」勇奪奧斯卡數個大獎,實在是實至名歸,看完之後,久久不知該寫些什麼,只能說「感人,真是太感人了」。


普蘭可 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

最佳影片:「王者之聲」(The King's Speech)
入圍:
「127小時」( 127 Hours)

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


「麥克邁」實在是相當特別的一部片,首先,它以壞人為主角,更有趣的是,原本應該是片末才發生的善惡大對決,一開始就發生了,而壞人的死對頭,也就是英雄城市超人,也一開始就被掛掉了,那要怎麼演下去啊!

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

 


自從動畫片逐漸成為票房保證,參與者也越來越多了,「神偷奶爸」就是環球在動畫領先初試啼聲之作,值得一提的是它的製作方式,環球負責發行,而負責製作的Illumination,其實並沒有3D繪圖部門,它只負責開發、角本、行銷等創意領域,至於實際的作畫,它全數外包給全球各地的不同動畫工作室負責,這和PIXAR總攬所有工作的概念完全相反,PIXAR相當於是電子業的整合元件大廠(IDM),而Illumination相當於是無晶圓廠的IC設計公司。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()