這是最近我覺得最好看的日劇了,這部片是為了要幫劇中所描述的疾病的病患募款而拍,題材上相當豐富,包括醫病之間的互動,誤診造成的傷害,侵入性檢查對病人的心理壓力,以及慢性脫髓鞘性神經病變(CIDP)無法治癒,對病人心理的打擊等等,劇中描述的都很深刻,值得一提的是松本潤在演出病人的障礙狀況上真的下了相當大的功夫,這對明明是正常人的他來說,真是了不起的演技。

編導蠻充分的利用了豐富的題材,而松本潤在情感上的演技也讓人動容,真的沒想到看這部片會讓人這麼感動。

另一方面,也回想起以前在醫院時常有的心情,那就是,能身體健康無災無病,真是太幸運了,要好好做點事啊!

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我算是蠻重度的網路使用者,但是一直沒有用facebook,直到一堆邀請函淹沒live mail信箱才終於爬上去。

沒想到,上去後很快找到了失聯已久的同學們,大家都還在醫療體系裡面辛苦奮鬥啊。

facebook還真是有用^^

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

PIXAR總是在挑戰觀眾的接受程度,從玩具到蟲到怪獸到魚,一開始做玩具是因為初期的3D技術總會看起來像塑膠,既然如此乾脆來做塑膠製的玩具吧!那不就剛好了嗎?

 

隨著技術的進步,PIXAR已經不用再迴避技術上的問題,而是積極挑戰技術上的問題,如「超人特攻隊」裡處理小倩的頭髮,於是第一次有了以人類為主角的電影,即「超人特攻隊」,從這片以後,PIXAR的挑戰越來越過份。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

話說,到了德國,關於廁所,頭一個要注意的,就是多數公用廁所是收費的,30分錢到50分錢不等,所謂收費也就是門口有人看著,然後有個放小費的盤子這樣,把它想成是與用餐給小費一樣就不會覺得有什麼不對了。

不過,有收費的廁所真的比較乾淨,高速公路上有不收費的廁所,小便斗是不銹鋼製的,看起來很粗糙,廁所也往往充滿塗鴨,且臭味四溢,女廁的馬桶聽說很驚奇...之前收費廁所的馬桶還會有自動換坐墊功能,是高科技的驚奇,但高速公路免費廁所就是簡陋的驚奇了,甚至連洗手台的水龍頭都有點不曉得該怎麼用呢!

到了巴伐利亞,免費的廁所就多了,而且免費的廁所也都很整潔漂亮,巴伐利亞人還是比較有錢又好客啊(?)。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

因為小筆電用IE實在有點慢,在ivan的建議下我決定灌了Google的Chrome。

目前用到現在,大置還順利,幾點心得如下:

1.字體的顯示和一些顏色會有點怪,不過大體上不成問題

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

首先,這是一部改編自真實人事物的電影,不過,改編之處實在太多了,所以在此乾脆不討論史實,以下皆以電影中的角色及事件為準。

頭號公敵整部片的步調相當緩慢,對人物的取景,常常相當的近,甚至在最後一段落中,故意近到失焦,許多場景都有意手持搖晃攝影機,加上不時聚焦於黑白照片、影片上,以及影片本身會黑白化以取得某種記錄片的氣氛,使整個影片有種霧濛濛的效果。

劇情的展開也是,一開始,我們看到強尼戴普沒頭沒腦的被押進監獄,雖然之後整片的劇情與後續對話中會告訴觀眾前因後果,但其實留了相當多的空白,這部片並無意交代約翰迪林傑怎麼掘起,只是描述他從巔峰到終結的這段歷程。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

其實輕小說是個舶來名詞,源自東洋改造英語(和製英語)「Light Novel」(以片假名寫之)。

「Light Novel」的定義是 : 一種以青少年及年輕讀者為主要目標讀者群的小說。

其實原本這類小說在日本叫「Junior Novel」(以片假名寫之)。在歐美,有更貼切的名詞叫「Young Adult Novel/Fiction ; YA」,但是日本的「Adult」這個字已經被拿來專指色情產品了,因此不能用YA,只好用「Junior Novel」。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

《海角七號電影小說》登上對岸了,簡體版由重慶出版社發行,於7/25上市囉!

海角七号封面.jpg 
封面處理成比較牛皮紙的質感

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

先岔個題。

話說,有很多人對這一集的打鬥畫面過少感到失望,等等!打鬥畫面?各位從哈利波特一看到六的同志們,你們會期待哈利波特的打鬥畫面?@______@

讓我來回想一下....

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

到學校演講,或是被介紹認識新朋友時,人們總是說:「這就是海角七號小說的作者喔!」,有趣的是,電影板以外,書板及其他板面上,大概比較多板友知道我是《明騎西行記》作者,而比較少知道《海角七號電影小說》,因為「海角七號」電影紅了以後是非多,也就不願提太多了。

再過三天(7/25),《海角七號電影小說》簡體版就要於對岸發行,前陣子,「海角七號」也在有線頻道上播出了,該是可以談談這本作品的時候。雖然《海角》的版稅是完全捐出(包括簡體及未來的外文版權),做為「賽德克巴萊」拍攝經費,所以銷售如何與我的收入無關,但是自己的作品就像親生孩子一樣,老是提《明騎》冷落了它,心裡總是過意不去。

既然標題是簡體版,那麼自然得先聊聊簡體版,其實我對簡體版的發行可說既期待又怕受傷害,眾所周知,「海角七號」是一部相當具有台灣主體性的電影,更牽涉到對岸最敏感的日本題材,電影小說自然也是如此,而小說中又有不少台語文字,實在很好奇《海角》簡體版上市後的反應。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

話說之所以知道《道士下山》這本書,是因為大塊在封面設計上會使用到《明騎西行記》中的復原圖,跟我告知,所以在出版前就曉得有這本武俠小說。

本來想發表一些想法,看到PTT書板上sarabande的推荐文章,自覺不可能寫得更好,就打消念頭,不過一位也在大塊的朋友說:《明騎》也是有點武俠啊!武俠已經沉寂了很久了,好書就
應該推一推,把市場做起來嘛!

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

●緣起

這篇文章的緣起,主因是我是PTT架空歷史板(DummyHistory)板主,先前為了界定板上小說可發表範圍,定義「架空歷史小說」,承蒙玄幻小說板(CFantasy)reader板主在討論中提供很多很有價值的意見,指出牽涉到類型小說理論層次,有可能造成兩板的討論範圍重疊,並定義玄幻小說與架空歷史小說的分野,我覺得相當同意,也覺得相當有意義,因此發表本篇文章。


普蘭可 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

●寫在前面

以神鬼寓言2為題的理由有幾個,首先它由微軟旗下獅子頭工作室(Lionhead)製作,這個工作室還負責微軟Natal示範遊戲中的壓軸,因此可以說多少代表硬體商的想法。

銷售量260萬片,以Xbox360獨佔遊戲來說,遠不如頂尖的Halo3,但也算成績相當好,也就是說是中上的遊戲,因此比表現太過突出可能是特例的遊戲更具代表性。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

慕尼黑皇家啤酒館(Hofbräuhaus)始建于1589年,是當時的皇家啤酒廠,在歷史上,西西公主、歌德、列寧、莫扎特都到訪過此地,莫札特還留下了歌劇《伊多梅尼奧》。

當然,最有名的還是希特勒啦,1920年2月24日,他在此地發表「25點綱領」,將德意志勞工黨改制為國家社會主義德意志勞工黨,也就是納粹。

常被搞混的是,1923年讓希特勒吃牢飯寫出《我的奮鬥》的慕尼黑啤酒館暴動,該事件發生在Bürgerbräukeller啤酒館,後來希特勒常回來演講,其中一次有人以炸彈暗殺希特勒未遂,但將啤酒館結構炸得重創,後未重建,因此已經不存在了。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

上篇提到胡斯在這個康斯坦斯宗教會議上被燒,其實,這個會議的本旨,是要解決當時天主教會的「大分裂」。

所謂「大分裂」,發生於西元1378至1417年,起因是由於法國將教皇請至亞維農,格列高里11世於1377年回到羅馬,卻很快過世,羅馬方面在民眾壓力下選出義大利人教皇厄本6世,但他太會得罪人,於是同一批選舉人在法國煽動下又選出教皇克萊蒙7世並又將教權移到亞維農,使得天主教教廷分裂為二。

在《明騎西行記》中,宋慕遇見本衲定諾修士,稱他只效忠羅馬教皇即是指這件事。

普蘭可 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()